Izglītība:, Valodas
Ievadvārdi angļu valodā. Īpašības un atšķirības no citām valodas daļām
Ievadvārdiem angļu valodā ir tāda pati nozīme kā krievu valodā. Viņiem ir atbalsta loma, taču mūsu runa bez viņiem kļūst bezpersoniskāka un slikta.
Ievadvārdi ļauj:
- Izteikt savu vai kolektīvu attieksmi: diemžēl (diemžēl) (diemžēl), lai pateiktu patiesību (ja godīgi).
- Sakārtojiet savu runu: labi (tā, labi), tātad (līdz ar to), turklāt (līdz tam pašam).
- Norādiet notikuma varbūtību: droši vien, protams.
- Norādiet informācijas avotu: manuprāt (pēc manām domām), manuprāt (no mana viedokļa), kā teikt (teiksim), kā kāds teica (kā teica kāds).
- Lai iegūtu laiku, dodiet sev pauzi, lai pārdomātu šādus vārdus: cita starpā, starp citu, citiem vārdiem sakot.
Protams, var turpināt to funkciju sarakstu, kuras ievades vārdi var veikt. Jebkurā gadījumā ar viņu palīdzību jūs padarīt savu runu intensīvāku, konkrētāku un konsekventāku. Ir ļoti noderīgi zināt sākuma vārdus tiem, kas gatavojas eksāmenus noklausīties angļu valodā. Viņi ne tikai palīdzēs uzvarēt dažas sekundes monologa laikā, bet arī padarīs rakstisko eseju loģiskāku un saskaņotāku.
Kā atšķirt sākuma vārdus angļu valodā no citām valodas daļām?
Tas ne vienmēr ir tik vienkārši. Ir pakalpojumu vārdi, kuru nozīme var atbalsot ievadvārdu nozīmi. Piemēram:
Visbeidzot, es varētu apmeklēt savu māti.
Man bija brīvdiena un nolēma apmeklēt savu māti.
Pirmajā piemērā visbeidzot ir līdzvērtīgs "pēc visiem vārdiem", tādēļ - tas ir pakalpojuma vārds. To nevar noņemt no teikuma, nezaudējot jēgu. Otrais beidzot var tikt izlaists. Piedāvājums kļūs mazāk personīgs, zaudēs žēlastības tēlu (jūs varat apmeklēt savu māti, bet patiesībā to nevēlaties), bet tas vispār nezaudēs savu nozīmi.
Runā ievadvārdi angļu valodā, izceļot intonāciju. Un tad mēs runāsim par to, vai jums ir nepieciešams tos izolēt rakstiski.
Vai man jāatzīmē sākuma vārdi ar pieturzīmēm?
Kā notiek situācija krievu valodā? Ievadvārdi vienmēr jāatdala ar komatu vai (retos gadījumos) domuzīmēm. Angļu valodā, kā jūs zināt, pieturzīmes ir elastīgākas un atkarīgas no autora intonācijas. Tāpēc ievadvārdi ļoti bieži netiek apzīmēti ar pieturzīmēm. Diemžēl daudziem studentiem šī elastība ir sarežģīta. Viņi, kas pieraduši pie precīziem krievu valodas noteikumiem, katrā atsevišķā gadījumā ir grūti izlemt, vai ievietot komatu. Gluži pretēji, citi sāk izplatīt pietauzīmes zīmes neatkarīgi no to atrašanās vietas, lai gan joprojām pastāv obligātie noteikumi par viņu izvietošanu. Ieteikumi visiem: lasiet oriģinālos tekstus angļu valodā vairāk, pakāpeniski jūs iemācīsit saprast, kur ir vērts piešķirt šādus pagriezienus, un, ja nē.
Turklāt pievērsiet uzmanību tam, cik lielā mērā ievadvārdu nozīme ir tālu no galvenā teikuma nozīmes. Punktura zīme ir atkarīga no attāluma pakāpes. Ja ievada vārdus lieto "garāmgājējiem", un pēc šīs frāzes izteikšanas jūs dzirdēsiet skaidras pauzes ap to, to var iekļaut iekavās. Vismazāko "distances" pakāpi veido komas.
Šādu pagriezienu skaits ir jāatdala ar komatu no divām pusēm (piemēram, "tomēr" - "tomēr"). Daži ievada vārdi tiek atdalīti ar komatu tikai tad, ja tie ir teikuma sākumā (piemēram, "arī" - "arī"), bet vidējos teikumos - nē. Tas ir diezgan loģiski. Kāpēc pārspiež teikumu ar pieturzīmēm, jo šis ievadvārds ir ļoti īss. Tātad, pieturzīmes ietekmē vārda garums un atrašanās vieta teikumā.
Similar articles
Trending Now