Publikācijas un rakstot rakstusDzeja

Lai gan acis uz, zobu niezi, vai fabula "The Fox un Vīnogas"

Ivan Andreevich Krylov pārstrādāti jau uzrakstīts senajā fabula. Tomēr viņš to darīja ļoti prasmīgi, ar daļu no dažu sarkasms piemīt fabulām. Tas pats notika ar viņa slaveno tulkojumu fabula "The Fox un Vīnogas" (1808), kas ir cieši saistīta ar sākotnējo La Fontaine, ar tādu pašu nosaukumu. Ļaujiet fabula ir īss, bet tas derēs patieso nozīmi tajā, un frāzi "lai gan acis uz, zobu nieze" ir kļuvis par īstu populārs izteiksme.

Produkta saturs

Kad izsalcis lapsa (Krylov paņēma pats sinonīms "krusttēvs") iekļuvusi kāda cita dārzā, un tur karājās lieli un sulīgi vīnogas. Fox nebūtu lapsa, ja ne uzreiz gribēja izmēģināt nogatavojušos augļus, un tāpēc viņa vēlējās iegūt pat oga, ka tas ir ne tikai acis, bet pat zobi "iekaist" (Šajā gadījumā, Ivans Andreyevich izmanto interesantu darbības vārdu, kas darbojas saistībā ar kā cilmes ilgas). Neatkarīgi ogas var būt "zila", viņi karājās liels kā luck: lapsu viņam šādā veidā, un ka būs, bet vismaz acis uz, zobu niezi. Sievas cīnījās par stundu, lēkt, bet palicis nekas. Fox izgāja no dārza un nolēma, ka vīnogas, protams, ne tik trekns. Viņš ir šķietami labi, bet zaļi, nogatavojušies ogas ir arī aktuāli. Un, ja pēc tam, kad visi viņa varēja izmēģināt to, nekavējoties malas (viskozitāte mutē) tiks pildījumu.

Morālais no fabula

Tāpat kā jebkura cita produkta šāda veida, ir morāls šeit, un konstatēja, ka nav proverbial "pat acis uz, zobu niezi", un tajā pašā pēdējā rindā, kas pastāstītu par nepareizu secinājumus lapsa. Pastāv uzskats, ka mēs, kad mēs cenšamies sasniegt kaut ko, lai sasniegtu šo mērķi, ir ne vienmēr ir izeja uzvarētāji, un pēc tam sūdzēties un saņemt dusmīgs nevis uz sevi, nevis uz viņa muļķības, slinkums un pretrunas, un par apstākļiem, vai ir kāds vai citi faktori. Patiešām, Krylov tikko pamanīju, ka katrs raksturo sevis žēl, jo mēs sākam aizbildināties pēc neveiksmīgiem mēģinājumiem, sakot, ka tas nav cietis, ka mēs vēlējāmies, nevis turpināt cīnīties, mainot taktiku. No fabula morālo var atspoguļot otrā paruna: ". Paskaties uz sevi, nevis ciematā"

Ar vienkāršu valodu, kurā autors raksta, lasītājam skaidri saprot nozīmi darbā. Mēs varam teikt, ka fabula ir balstīta uz noteiktu pretestību, kas ir pirmo lapsu apbrīnoja augļiem, un tad sāka aplūkot tos mīnusus, lai attaisnotu savu neizdarību.

Nozīme Salamana pamācības

Precīza morāle, interesants sižets un mākslinieciskie izteiksmes līdzekļi - tas nav viss, kas bagāts fabula. "Lai gan acis uz, zobu nieze" - izteiksme ir ne tikai sakāmvārds, bet arī otrā nosaukums visu darbu. Tas attiecas uz kaut ko, kas šķiet tuvu, pieejama, bet tas ir grūti un reizēm pat neiespējami iegūt. Šī izteiksme ir vienāda ar apzīmējumu mērķiem, sapņiem.

IA Krylov pierādīts, ka produkts nav veikt vairākus sējumus, lai atspoguļotu būtību cilvēka dabu. Paruna "Lai redz acs, bet zobs ir nieze" un morāles fabulas nodot būtību cilvēka psiholoģiju.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.unansea.com. Theme powered by WordPress.